قوانین و شرایط | ترجمه الوناتی

قوانین و شرایط ترجمه الوناتی

۱. ثبت سفارش و پذیرش مدارک

  • ثبت سفارش در سایت به‌منزله پذیرش کامل قوانین و شرایط دفتر ترجمه الوناتی است.
  • مسئولیت صحت، خوانا بودن و کامل بودن مدارک بارگذاری‌شده بر عهده متقاضی است.
  • پس از ثبت سفارش، امکان تغییر مدارک یا نوع خدمات تنها با هماهنگی و تأیید دفتر ترجمه امکان‌پذیر است.

۲. انصراف و بازگشت وجه

  • متقاضی تا ۲۴ ساعت پس از بارگذاری مدارک امکان انصراف از سفارش را دارد.
  • در صورت اعلام انصراف در این بازه زمانی، هزینه پرداخت‌شده عودت داده می‌شود.
  • پس از گذشت ۲۴ساعت و یا در صورتی که مدارک وارد فرآیند بررسی، پوشه‌بندی، ترجمه یا آماده‌سازی شده باشند، امکان انصراف وجود نداشته و هیچ مبلغی عودت داده نخواهد شد.

۳. زمان تحویل ترجمه

  • زمان تحویل اعلام‌شده، میانگین است و بر اساس حجم مدارک، زبان مبدأ و مقصد، و تأیید نهایی مدارک تعیین می‌شود.
  • تأخیر ناشی از نقص مدارک، پاسخ‌ندادن متقاضی به پشتیبانی دفتر یا عوامل خارج از اختیار دفتر ترجمه (مانند تعطیلات رسمی، اختلالات سامانه‌های دولتی و …) جزو تعهدات دفتر محسوب نمی‌شود.

۴. تعرفه‌ها و پرداخت

  • تعرفه تمامی مدارک به‌روز شده و در سایت موجود است.
  • ثبت نهایی سفارش منوط به پرداخت بیعانه ٪۲۵ است.
  • در صورت افزایش حجم کار پس از بررسی مدارک، مابه‌التفاوت هزینه به اطلاع متقاضی خواهد رسید.

تبصره (نحوه محاسبه ریزنمرات و اجزای مرتبط):

  • ریزنمرات در سایت به‌صورت ترمی تعریف شده و هر ترم یک واحد محاسبه می‌شود.
  • متقاضی هنگام ثبت سفارش، یک ریزنمره ترمی انتخاب می‌نماید؛ تعداد نهایی ترم‌ها پس از بررسی مدارک توسط دفتر ترجمه محاسبه و در فاکتور درج خواهد شد.
  • اطلاعات هویتی درج‌شده در سربرگ، مهرها، امضاها و توضیحات یا داده‌های خارج از دروس (در صورت وجود) به‌عنوان بخش‌های مجزا تلقی شده و هزینه آن‌ها جداگانه محاسبه می‌گردد.

۵. اصلاحات و ویرایش ترجمه

  • در صورت وجود خطای ترجمه‌ای که ناشی از عملکرد دفتر باشد، اصلاحات به‌صورت رایگان انجام می‌شود.
  • درخواست اصلاحاتی که ناشی از تغییر نظر متقاضی یا ارائه اطلاعات جدید باشد، شامل هزینه جداگانه خواهد بود.

۶. محرمانگی اطلاعات

  • کلیه مدارک و اطلاعات متقاضیان کاملاً محرمانه تلقی شده و تحت هیچ شرایطی در اختیار اشخاص ثالث قرار نخواهد گرفت.
  • دسترسی به مدارک صرفاً محدود به پرسنل مرتبط با فرآیند ترجمه است.

۷. شرایط فورس ماژور

  • در صورت بروز شرایط خارج از کنترل دفتر (مانند قطعی سیستم‌ها، بلایای طبیعی، محدودیت‌های قانونی یا اداری)، دفتر ترجمه مسئولیتی در قبال تأخیر یا عدم انجام خدمات نخواهد داشت.

۸. پشتیبانی و ارتباط

  • پاسخ‌گویی در ساعات کاری دفتر انجام می‌شود.